Wednesday, 17 October 2012

BRINGING TWITTER TO THE CLASSROOM

So we were told last week that we would have visitors from China in school this week and so I set to work for my 3 observation lessons. The #MFLTwitterati came to the rescue as usual when I tweeted questions about bedroom descriptions, birthdays and favourite days.

With one Form 2 class (12-13 yr olds) we made up a rap for the positions and then used Triptico to sort the class into groups. The groups were given a sentence in English and all had to translate it correctly into Spanish on their individual mini whiteboards. The first two groups to get it 100% correct got a point each, again using the Triptico team score tool. At the end of the lesson, they got ballot tickets equating to the number of points they had won. These tickets go into the draw for a selection box for each class in December.
With the other Form 2 class, I used the tweets re bedrooms, which I had collated onto photocopied sheets, Each pupil had to work on their own for 5 mins with a highlighter, marking the vocabulary they knew. They then worked with their partner to exchange knowledge for 4 minutes before going to groups at their table. After these 3 stages, I then read the tweets. Pupils had to shout stop if I read a word they didn't know. There were pupils who were able to translate for others at this stage and only a few words that I had to help with. As a plenary, pupils wrote their names on post-its and stuck them to a massive arrow on the board to indicate their grasp of house and position vocabulary in Spanish.
Pupils were very taken with the tweets and were fully engaged throughout the activity which was pleasing. 

Form 1 have done greetings, numbers and names but little else. After a PPT about the days, we then looked at the tweets about favourite days which I displayed on the IWB as well as giving to the pupils to stick into their books with the reading comprehension questions. http://linoit.com/users/asalt518/canvases/D%C3%8DA%20PREFERIDO

Some pupils launched straight into the activity, others panicked at the sight of so much Spanish that they didn't know. However some reassurance and guidance re looking for cognates, plus a translation of Me gusta and off they went in groups to tackle the task before coming together to check the answers. A quick AFL quick with closed eyes and holding fingers up between 1 and 10 to indicate how proud they were of their work that period finished the lesson. 
Whilst there is part of me that despairs when I am told I am being observed, at the thought of the extra work, there is also a big part of me that enjoys the challenge of planning a detailed lesson and evaluating my own teaching and the pupil learning. These lessons allowed me to bring 'real' Spanish into the classroom and move pupils along the path of independent learning and self evaluation. 






1 comment:

Alex Bellars said...

proud to have been part of such fab lessons! ;)

PS was my Spanish more or less correct, then? ;)